CIEPAC
CENTRO DE INVESTIGACIONES
ECONÓMICAS Y POLÍTICAS DE ACCIÓN COMUNITARIA
CENTRO DE INVESTIGACIONES
ECONÓMICAS Y POLÍTICAS DE ACCIÓN COMUNITARIA


| abajo|

Amenaza de muerte y hostigamiento contra CIEPAC
 - 26-febrero-2007 -  San Cristóbal de Las Casas, Chiapas
ciepac

ITALIANO | ENGLISH

26 de febrero de 2007; San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México

El día de hoy, 26 de febrero de 2007, aproximadamente entre las 9:20 y las 9:30 de la mañana, fue arrojada por encima de la puerta de nuestras oficinas una nota escrita en una hoja de cuaderno, doblada de manera particular (forma de abanico y doblada a la mitad) con el siguiente mensaje: "Disfruta tu ultimo día. Te mataremos estoy buscandote y ya te encontramos" (sic).

Antecedentes:

El día 17 de enero de 2007 CIEPAC publicó una denuncia de hechos de hostigamiento y vigilancia que hemos identificado en los últimos meses, particularmente el intento de allanamiento de nuestras oficinas el día 31 de diciembre de 2006. Desde la publicación de esta denuncia, los hechos de hostigamiento y vigilancia se han recrudecido, especialmente en los domicilios particulares de los miembros de nuestra organización.

El día 3 de febrero una integrante del equipo CIEPAC se percató de que se encontraba marcado (con lo que pareciera ser un objeto metálico) su nombre en el portón de entrada a su domicilio, borrándolo inmediatamente. El 13 de febrero, frente a la misma casa se encontraba un sujeto (de bigotes, estatura mediana, moreno, aproximadamente 40 años) con el uniforme azul característico de la Policía Sectorial, recientemente renombrada "Policía Preventiva". Al verla llegar y empezar a abrir su puerta, el uniformado se le acercó para preguntar si lo podía dejar entrar a su casa, queriendo ver cómo estaba puesto el portón por dentro, pretextando que estaba construyendo uno y le gustaba ese en particular, por ser corredizo y no tan alto. Frente a la negativa de nuestra compañera, el individuo contestó: "No importa, ya lo vi por fuera", y se fue.

El día 24 de este mes a la 1:30 a.m., saliendo de una cena del equipo CIEPAC en casa de otra compañera de trabajo, compañeros de nuestra organización fueron hostigados por policías sectoriales. Al estar subiendo a sus vehículos, fueron interceptados por seis uniformados, con armas de alto poder, y dos de ellos encapuchados, a bordo de la patrulla PS-344. Mientras solicitaban documentos de identificación de dos compañeros, uno de los uniformados abordó físicamente a otro compañero, exigiéndole agresivamente que se diera vuelta en contra del vehículo para ser cateado. Al percatarse, por medio de la tarjeta de circulación de uno de los vehículos, que éramos miembros de una organización no gubernamental, el discurso de los uniformados pasó de la agresividad a la justificación de un supuesto "operativo de seguridad". Las contradicciones en relación a los fines del operativo fueron evidentes, así como la hostilidad y el hostigamiento.

En este contexto de hechos intimidatorios, la amenaza de muerte recibida el día de hoy representa una más grave y directa amenaza contra la integridad física y emocional de los miembros de CIEPAC. Reiteramos que CIEPAC continuará su trabajo de acompañamiento a las luchas dignas y justas que buscan construir alternativas al modelo neoliberal. Seguiremos implementando y reforzando nuestras medidas de seguridad, en coordinación con la sociedad civil nacional e internacional. Exhortamos a los grupos organizados fraternos, nacionales e internacionales, a estar al pendiente de los hechos que puedan suscitarse en días próximos, así como a solidarizarse con los movimientos sociales de México y denunciar las constantes violaciones a los derechos humanos.

Atentamente,
El equipo de CIEPAC

Responsable de la comunicación:
Miguel Ángel Rodríguez Miranda


VER COMENTARIOS

Hoja amenaza en CIEPAC


ITALIANO:

26 febbraio 2007; San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México

Minacce di morte e atti di persecuzione nei confronti di CIEPAC

Oggi, 26 febbraio 2007, tra le 9:20 e le 9:30, da sopra la porta della nostra sede è stato gettato un messaggio manoscritto su un foglio di quaderno, ripiegato in modo strano (a ventaglio), con il seguente testo: "Goditi il tuo ultimo giorno. Ti ammazzeremo ti sto cercando e ormai ti abbiamo trovato" (sic).

Precedenti:

Il 17 gennaio 2007 CIEPAC denuncia pubblicamente episodi di persecuzione e di pedinamento riscontrati negli ultimi mesi, in particolare denuncia il tentativo di violazione dei propri uffici, avvenuto il giorno 31 dicembre 2006. Dal momento della denuncia in poi, gli episodi di persecuzione e pedinamento s’intensificano, specialmente nei pressi del domicilio degli appartenenti alla nostra organizzazione.

Il 3 febbraio una compagna dell’equipe di CIEPAC si accorge che sulla porta di ingresso di casa sua è stato inciso il suo nome (apparentemente con un oggetto metallico) e provvede immediatamente a cancellarlo. Il 13 febbraio, di fronte alla stessa casa, nota un individuo (con baffi, di statura media, carnagione scura, sui 40 anni) con la tipica uniforme blu della Polizia Settoriale, recentemente rinominata "Polizia Preventiva". Osservandola arrivare e aprire la porta, il tipo in uniforme le si avvicina chiedendole di lasciarlo entrare per vedere come era montato il portone al suo interno, adducendo il pretesto che ne stava costruendo uno e apprezzava in particolare quel modello, scorrevole e non tanto alto. Ricevuta risposta negativa dalla nostra compagna, il soggetto dice "Non fa niente, l’ho già visto da fuori", e se ne va.

Il 24 febbraio, intorno all’1:30 di notte, uscendo da casa di un’altra compagna, dopo una cena dell’equipe di CIEPAC, alcuni compagni dell’organizzazione vengono perquisiti da agenti della Polizia Settoriale. Al momento di salire in auto, vengono intercettati da sei agenti in uniforme, due dei quali incappucciati, con armi di alto calibro, a bordo del mezzo identificato come PS-344. Mentre vengono richiesti a due compagni i rispettivi documenti di identità, uno degli agenti aggredisce fisicamente un altro compagno, costrigendolo con violenza ad appoggiarsi al veicolo per essere perquisito. Accertatisi dal libretto di circolazione di uno dei veicoli, della nostra appartenenza ad un’organizzazione non governativa, l’atteggiamento degli agenti passa da un tono aggressivo al tentativo di giustificazione, adducendo un’ipotetica "operazione di sicurezza". Le contraddizioni rispetto ai fini dell’operazione sono del tutto evidenti, così come la violenza utilizzata.

In questo clima di episodi intimidatori, la minaccia di morte ricevuta oggi rappresenta un attacco ancor più grave e directo all’integrità fisica ed emotiva dei membri di CIEPAC. Ribadiamo che CIEPAC continuerá il suo lavoro di accompagnamento alle lotte degne e giuste che cercano di costruire alternative al modello neoliberale. Manterremoe rafforzeremo le nostre misure di sicurezza, in coordinamento con la società civile nazionale ed internazionale. Esortiamo i gruppi organizzati a noi affini, nazionali ed internazionali, a mantenersi informati su ciò che potrebbe accadere nei prossimi giorni, ad esprimere la propria solidarietà ai movimenti sociali del Messico e a denunciare le costanti violazioni dei diritti umani.

Distintamente,
L’equipe di CIEPAC

Responsabile Comunicazione:
Miguel Ángel Rodríguez Miranda

maggiore informazione


ENGLISH:

February 27, 2007, San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, Mexico

Death threats and harassment against CIEPAC

Today February 26, 2007, around 9:20 to 9:30 am, a sheet of paper from a school notebook, folded in a peculiar manner (in the shape of a fan and then folded in half) was thrown over the outside door to our office with the following message: "Enjoy your last day. We will kill you I am looking for you and now we have found you" (sic).

Background:

On January 17, 2007, CIEPAC publicly denounced a series of events having to do with harassment and surveillance that have occurred to our members over the past few months, in particular repeated attempts to illegally gain entry to the homes of our organization’s members.

On February 3, a member of the CIEPAC team noticed her name was etched (apparently with what seems to be a metallic object) on the front gate of her home, which she immediately painted over. On February 13, in front of the same home, a person (with a mustache, medium height, approximately 40 years old), with a blue uniform similar to that of the Sectorial Police (recently renamed "Preventive Police") was posted across the street from the same house. Upon seeing her arrive and begin to open the front door, this uniformed man approached her and asked if he could enter her house, in order to see how the gate was arranged from the inside because, he claimed, he was building a similar gate and he liked that one in particular, because it was a sliding one, but not too high. When our companion refused, the man answered: "It doesn’t really matter, I already saw it on the outside", and left.

A few days ago, on February 24, at 1:30 am, upon leaving a dinner for the CIEPAC team at the home of another member of CIEPAC, several of us were harassed by uniformed officers of the Sectorial Police. As we started to board our vehicles, we were stopped by six police officers who were riding vehicle number PS-344, and carrying high-caliber weapons, two of them with ski masks on. As they went through the identity documents of two CIEPAC members, one of the officers accosted another member, aggressively ordering him to turn facing the vehicle to be body searched. When the officers noticed the name of a non-governmental organization (CIEPAC) on the vehicle registry, their attitude changed and their aggressive demeanor gave way to one of justifying their actions as a "security operation". The contradictions between their stated aims and the hostility and aggressiveness of their manner are only too evident.

In this context of intimidating acts, the death threat received today represents a more serious and direct menace to the physical and psychological integrity of CIEPAC’s members. We reiterate that CIEPAC will continue its work of accompanying dignified and just struggles whose objective is to build alternatives to the neoliberal model. We will continue to implement and strengthen security measures, in coordination with national and international civil society. We urge that national and international organized groups in solidarity maintain your vigilance in anticipation of events that might occur shortly, continue your solidarity with social movements in Mexico and denounce the continuous violations to human rights that are affecting civil society in this country.

Sincerely,
The CIEPAC team

Contact person:
Miguel Ángel Rodríguez Miranda





para citar: www.ciepac.org/documento.php?id=51


38 Comentarios a este documento:

Chiapas, México. 2007-02-26
    Les agradezco la información y pido a Dios que les cuide, que les ilumine para tomar las decisiones pertinentes, y que les fortalezca en su justa lucha por los pobres.
    Mons. Felipe Arizmendi Esquivel / Obispo de San Cristóbal de Las Casas

2007-02-26
    Reciban nuestra solidaridad
    Juan Machín / Cultura Joven

2007-02-26
    Me solidarizo con ustedes. Sé que no es fácil vivir esta situación y si podría servir de ayuda de algún modo, favor de avisarme. Mientras, un abrazo aunque sea por este medio electrónico.
    Mary Penélope /

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas 2007-02-26
    Compañeras y compañeros de CIEPAC. Reciban un saludo fraterno. Lamentamos y nos preocupa que se sigan dando este tipo de actos contra ustedes. No solidarizamos con su trabajo, su compromiso en el acompañamiento de las luchas, estamos pendientes para lo que haya que hacer en contra de estos actos ruines e indignantes de los cuales están siendo víctimas. Un abrazo.
    Alma Rosa R. / CEPAZ

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas 2007-02-27
    COMPAS: CUENTAN CON NUESTRA SOLIDARIDAD. SI HUBIERA QUE PRONUNCIARSE, AVISENNOS PARA HACERLO O SUSCRIBIR LO QUE SEA NECESARIO. UN ABRAZO
    Miguel Angel Garcia Aguirre / Maderas del Pueblo

Buenos Aires, Argentina 2007-02-27
    Toda nuestra solidaridad queridos amigos! Un fuerte abrazo desde Argentina. Y a no aflojar!
    Carlos A. Vicente / Acción por la Biodiversidad

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas 2007-02-27
    Queridos amigos, Ayer me enteré, con gran preocupación de las amenazas que se han lanzado contra Ustedes y su trabajo. No hay que subestimar la gravedad del hecho. Aunque Ustedes ha demsotrado una gran decisión de no dejarse amedrentar por nada, habrá que tomar todas las precauciones necesarias. Una de éstas incluye la de tener una red de amigos y de organizaciones solidarias que reaccionen en cualquier momento, ante cualquier eventualidad. Para este fin, cuenten conmigo y con el CCESC. Un abrazo
    Marcos Arana C / CCESC

Texcoco, Edo de Mexico.MEXICO 2007-02-27
    Estimados compañeros de CIEPAC, gracias por mantenernos informados, es preocupante lo que describen y la situacion de hostigamiento en la que trabajan, cuenten con nuestra solidaridad en apoyo en las acciones que emprendan. Un abrazo
    Fernando Bejarano G / Red de Acción en Plaguicidas y sus Alternativas en México (R

Canada 2007-02-27
    queridas os amigos as de CIEPAC. saludos muy soldarios desde Tehuantepec cuando llegue anoche. ahorita recibi esta noticias que es muy preocupante. voy a hablar con rusa a ver lo que podemos hacer en Canada y ahora en el DF si logramos una cita con el embajador. por favor mantenganos informados. con carino
    Rachel / KAIROS

Managua Nicaragua 2007-02-27
    El equipo de CAFOD en Managua y en Londres estamos pendientes de sus noticias. Lamentamos y condenamos tantos hechos intimidatorios. Saben que cuentan con nuestra solidaridad. Abrazos sororales,
    Montserrat Fernández / CAFOD Centroamérica y México

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas 2007-02-27

El Frayba reprueba amenazas de muerte en contra de integrantes de CIEPAC
    - Proteger la actividad de organismos civiles es responsabilidad del Estado.
- Se exigen garantías para la integridad de activistas y defensores de derechos humanos.

El Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas condena las recientes amenazas que han dirigido en contra de quienes trabajan en organizaciones civiles por la defensa de los derechos humanos. El hecho más reciente lo constituye la amenaza de muerte en contra de los integrantes de CIEPAC quienes, el pasado 26 de Febrero, encontraron una nota escrita que fue arrojada en las oficinas de esta organización.

A estos hechos le antecede una denuncia de allanamiento y hostigamiento denunciadas el 17 de enero pasado.

Ante los constantes actos de hostigamiento en contra de los integrantes del Centro de Investigaciones Económicas y Políticas de Acción Comunitaria A.C. (CIEPAC), mismos que han sido denunciados públicamente, continúan presentándose poniendo en riesgo la integridad de quienes orientan su labor para fortalecer procesos sociales de poblaciones indígenas en el ejercicio de sus derechos.

Para el Frayba, estas agresiones se enmarcan en las acciones de persecución y represión que han venido denunciando quienes buscan construir alternativas dignas y justas al modelo neoliberal, tal es el caso de CIEPAC cuya organización se ha comprometido con la promoción de los derechos universales, además de su abierto activismo para promover como adherentes "La Otra Campaña" convocada por el EZLN.

Estos hechos de hostigamiento e intimidación que se inscriben en un contexto de incremento de la polarización y conflictividad social en el estado tienen la intención de generar confusión y miedo en la población además de inhibir la tarea de promoción y defensa de los derechos humanos en Chiapas.

En ese contexto este Centro hace un llamado a las autoridades municipales, estatales y federales que, como agentes del Estado mexicano, están obligadas a promover y respetar la Declaración de la ONU sobre el derecho y el deber de los individuos, los grupos y las instituciones de promover y proteger los derechos humanos y las libertades fundamentales universalmente reconocidos.

La falta de acción eficaz por parte del Estado no sólo genera impunidad, también los hace responsables de estos ataques por omisión. Recordamos a los distintos niveles de gobierno que es su obligación respetar la Declaración de defensores y las garantías constitucionales, particularmente que:

  1. Toda persona tiene derecho, individual o colectivamente, a participar en actividades pacíficas contra las violaciones de los derechos humanos y las libertades fundamentales.
  2. Es responsabilidad del Estado garantizar la protección por las autoridades competentes de toda persona, individual o colectivamente, frente a toda violencia, amenaza, represalia, discriminación, negativa de hecho o de derecho, presión o cualquier otra acción arbitraria resultante del ejercicio legítimo de la defensa de los derechos humanos.
  3. Es deber del Estado garantizar el derecho de asociación y de manifestación de sus ciudadanos frente a cualquiera que de manera abierta o anónima pretenda inhibirla.
  4. La promoción de los derechos fundamentales no debe criminalizarse ni considerarse una amenaza para el Estado
  5. Así mismo es obligación del Estado investigar de manera seria y exhaustiva a quienes resulten responsables de estos delitos para que sean debidamente sancionados, así como todos los denunciados anteriormente contra activistas y defensores de derechos en el estado de Chiapas.
     / Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas, AC

Montréal (Québec) Canadá 2007-02-27
    Me preocupa muchísima su seguridad, en el contexto que menciona en su correo. En Desarrollo y Paz nos solidarizamos con lo que viven, y queremos denunciar estos hechos ante las autoridades. Espero me puedan guiar para indicarme a quienes se puede escribir. Gracias por mantenerme informada. Avísenme con lo que podemos hacer. En solidaridad,
    Pascale Bernier / Desarrollo y Paz

USA 2007-02-27
    Leí con alarma el mensaje que enviaron hoy. Estamos pendiente de la situación. No se si sugieran escribir una nota a algún organizmo internacional específico o a personas en el gobierno mismo, que recomendan contactar, por lo menos para demonstrar que hay gente y organizaciones pendiente de la situación. Les mando saludos fraternos en estos días preocupantes.
    Monica Larenas / Fund for Nonviolence

Cuernavaca, Morelos, México 2007-02-27
    Muy queridos compañeros, Les saludamos con mucho afecto y respeto por su trabajo tan valioso que conocemos de tantos años. Leímos con atención y preocupación las amenazas y acciones contra ustedes, nos indignan y a la vez sabemos que son parte de un cambio violento en al estrategia del gobierno. Sepan que cuentan con nosotros, en forma individual y de organización, para lo que necesiten y que en Cuernavaca tienen amigos y casa. Un abrazo fuerte y solidario,
    Pietro / Servicio Paz y Justicia (SERPAJ)

Prali (TO), Italia 2007-02-28
solidaridad
    estimad@s companier@s de Ciepac: despues de enterarnos de los hechos de hostigamiento y amenazas que estan recibiendo, les queriamos assegurar que estamos con todo el corazon con ustedes . Haremos lo posible para difundir las informaciones sobre mexico y les mandamos toda nuestra solidaridad. La staff del campo politico di Agape y El gruppo residente di Agape centro ecumenico
    Corinne Lanoir / Centro Ecumenico Agape

Londres, Gran Bretaña 2007-02-28
    Luego de la nota de Montse para reafirmarles que estamos pendientes aquí en Londres y cualquier cosa nos informes pronto. Deseando que la situación se mejore y puedan tener tranquilidad, Abrazos solidarios,
    Clemencia Navas / CAFOD

2007-02-28
    recibi de Cecile Lumer las noticias de ayer, sobre las amenazas contra ustedes y escribo para solidarizarme y pedir que me pongan en la lista de ciepac para recibir noticias. saludos,
    Deborah Cobbett /

Italia 2007-02-28
solidarietà dall'Italia
    A tutti i collaboratori del Ciepac, vi siamo vicini in questi giorni di tensione e in tutto il lavoro di pace e di cooperazione che fate. Faremo circolare le notizie che vi riguardano, così per contribuire a una rete di solidarietà internazionale che serva a non farvi sentire soli. Un abbraccio
    Miriam Giovanzana / giornale Altreconomia

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas 2007-02-28

Pronunciamiento de la Red por La Paz ante las agresiones a CIEPAC
    

A LA OPINION PÚBLICA

El día 26 de febrero de 2007, aproximadamente entre las 9:20 y las 9:30 de la mañana, fue arrojada por encima de la puerta de las oficinas del Centro de Investigaciones Económicas y Políticas de Acción Comunitaria A.C. (CIEPAC) una nota escrita en una hoja de cuaderno, doblada de manera particular (forma de abanico y doblada a la mitad) con el siguiente mensaje: "Disfruta tu ultimo día. Te mataremos estoy buscándote y ya te encontramos" (sic).

Queremos señalar que éste es un caso más que se suma a una larga lista de acciones de hostigamiento en contra de activistas y defensores y defensoras de derechos humanos en Chiapas. Resulta relevante mencionar que CIEPAC ya hizo una denuncia pública sobre vigilancia e intento de allanamiento a sus instalaciones en el mes de Enero del presente año.

De noviembre de 2005 a febrero de 2007, hemos registrado por lo menos 25 casos de hostigamiento. En ninguno de ellos se han detectado avances en el proceso de investigación ni delegado responsabilidades en los casos en donde se han hecho señalamientos directos. (lista en anexo)

Con preocupación e indignación, la Red por la Paz expresa su solidaridad con CIEPAC (miembro de esta Red) y denuncia que la sucesión de agresiones en contra de organismos civiles y defensores de derechos humanos, dada a conocer en su oportunidad, continua poniendo en riesgo la labor e integridad de quienes orientan su labor a la defensa de los derechos humanos, a la construcción de la paz y al fortalecimiento de procesos sociales de poblaciones indígenas.

Ante la falta de acción eficaz por parte del Estado para atender estos casos, hacemos un llamado a la sociedad civil nacional e internacional a permanecer atentos y solidarizarse de manera oportuna ante la posible escalada en las agresiones.

Acciones recomendadas

  • Respaldar el trabajo de CIEPAC (ciepac@laneta.apc.org) y de organismos que trabajan en Chiapas a favor de los derechos humanos y la construcción de la paz.
  • Presionar para que cesen las agresiones y intimidaciones en contra de activistas sociales y defensores de derechos, así como el castigo a los responsables de estos actos.
  • Presionar para garantizar se mantengan espacios abiertos y seguros para las acciones de trabajo en favor de los derechos humanos y la democracia que diferentes organismos no gubernamentales desarrollan en Chiapas.

RED POR LA PAZ

Alianza Cívica de Chiapas, CEPAZ (Colectivo de Educación para la Paz), Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de las Casas, Centro de Derechos Humanos Fray Pedro Lorenzo de la Nada, Centro de Derechos de la Mujer de Chiapas, CIEPAC (Centro de Investigaciones Económicas y Políticas para la Acción Comunitaria), CIAM (Centro de Investigación y Apoyo a la Mujer), COFEMO (Colectivo Feminista Mercedes Olivera y Bustamante, A.C.), CORECO (Comisión para la Reconciliación Comunitaria), DESMI, A.C. (Desarrollo Económico y Social de los Mexicanos Indígenas), EDUPAZ (Educación para la Paz), Enlace, Capacitación y Comunicación (Ocosingo y Comitán), PROPAZ Suiza Chiapas, (Plataforma Suiza para la Paz en Chiapas), SERAPAZ (Servicios y Asesoría para la Paz), SIPAZ (Servicio Internacional para la Paz), CAPISE (Centro de Analisis Político e Investigaciones Sociales y Económicas), Centro de Derechos Humanos Fray Ignacio de Barnoya, CEDIAC (Centro de Derechos indígenas)

Se suman a este pronunciamiento:

Maderas del Pueblo del Sureste, A.C., Red de Constructores de Paz, Colectivo Feminista Casa de Apoyo a la Mujer Ixim Antsetic de Palenque, Salud y Desarrollo Comunitario, A.C.(SADEC), Centro de Derechos Humanos de la Montaña, Tlachinollan, de Guerrero.

Antecedentes

Hechos (denunciados públicamente) de hostigamiento e intimidación en contra de activistas y defensores de DDHH en Chiapas.

  • En la noche del 20 Noviembre de 2005 en San Cristóbal de Las Casas, seis sujetos vestidos de negro agredieron a golpes y con navajas a Gustavo Jiménez Pérez, miembro de Alianza Cívica-Chiapas, en su domicilio que comparte con Gabriel Ramírez Cuevas, también miembro de esa organización que busca promover la promoción ciudadana. Amenazaron de muerte a Gustavo, quien resultó gravemente herido. Aunque los atacantes se llevaron algunos objetos, dejaron otros de mayor valor, así como dinero en efectivo, lo que hace pensar que no eran delincuentes comunes.
  • El 5 de diciembre del 2005 cuatro miembros del Centro de Acción e Investigación Latinoamericana, A.C. (CIAM), denunciaron haber sido retenidos de manera ilegal y con un trato amenazante por aproximadamente unos 45 minutos en un retén no permanente de Bases de Operaciones Mixtas, formado por agentes de tránsito, migración y seguridad pública (BOM). El hecho sucedió en la zona Altos de Chiapas, en el cruce de la carretera Chamulá -Zinacantán.
  • En los meses de noviembre y diciembre, en diferentes fechas, María Georgina Bocanegra, ex colaboradora del Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de las Casas, reportó daños sin explicación a su auto: a principios de noviembre forzaron la portezuela, el 15 de noviembre destrozaron el cristal del lado izquierdo, el 6 de diciembre cercenaron el espejo del lado izquierdo y, el 7 de diciembre, robaron los tapones de las llantas.
  • El 15 de diciembre de 2005 Miguel Ángel García Aguirre, coordinador de Maderas del Pueblo del Sureste, A.C. (MPS), y Silvia Vázquez Díaz, también fundadora de MPS y miembro del Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de las Casas, denuncian que a las 21:30 tocaron a la puerta de la casa de sus vecinos dos sujetos desconocidos pretendiendo obtener información sobre la vida cotidiana de Silvia y queriendo rentar el patio de esta casa por una noche para esperar a Silvia. Ante la negativa, los sujetos se fueron. El 21 de diciembre su vehículo estacionado enfrente de su casa amaneció con el parabrisas trasero totalmente roto.
  • El 21 enero de 2006 tres sujetos se presentaron en la lavandería de la activista social Marisa Kramsky en San Cristóbal de las Casas. Estos sujetos, al solicitar la entrega de su ropa, reclamaron su mal lavado sin haberla revisado, la amenazaron de muerte e intentaron golpearla, ordenando a uno ir en busca de la pistola al auto. Al sacar ella su teléfono celular para pedir ayuda, los hombres salieron del local.
  • El 2 de febrero Mario M. Ruiz, colaborador de la Comisión de Apoyo a la Unidad y Reconciliación Comunitaria AC. (CORECO), fue hostigado por personas desconocidas, quienes lo siguieron en una camioneta negra y lo amenazaron groseramente pidiéndole dejar sus actividades.
  • El 9 de febrero, a las 4 de la madrugada, Marina Pagés se despertó al escuchar el timbre de la casa-oficina de SIPAZ (Servicio Internacional para la Paz). Al levantarse reconoció que se estaba tocando en alto volumen el himno zapatista desde una camioneta color gris. El vehículo procedió hasta el lugar donde se hospedaba otro miembro de SIPAZ, también tocó su puerta varias veces mientras otra persona dentro del carro nuevamente ponía el himno zapatista.
  • En tres ocasiones entre noviembre de 2005 y enero de 2006 la librería El Mono de Papel sufrió intentos de robo, y en el último caso, golpes a uno de sus trabajadores.
  • El 11 de febrero el Banco HSBC de México, cierra "por así convenir a sus intereses" dos contratos de personas partes de Enlace Civil, A.C. que recibían depósitos nacionales e internacionales para apoyar proyectos productivos, de educación y de salud en comunidades indígenas zapatistas.
  • El 14 de febrero se reactivó el expediente penal 100/2004 con una orden de aprehensión a Mario Álvarez Rodríguez, dirigente de la Central Unitaria de Trabajadores (CUT) por el delito de despojo de tierras, delito del que había sido absuelto por un juez de primera instancia. Denuncian también el hostigamiento y acoso permanente a sus oficinas en Palenque.
  • El 24 de febrero Dámaso Villanueva Ramírez, parte del Comité Ciudadano para la Defensa Popular (COCIDEP), fue detenido en San Cristóbal de las Casas por policías municipales quienes lo trasladaron al Centro de Readaptación Social N°5 de San Cristóbal de Las Casas. La demanda es de la Empresa Telefonía Pegaso, quien lo acusa de la destrucción de una de sus bases de telefonía celular el 26 de octubre de 2004 por un valor de $2,340,000.00 pesos mexicanos. Estos hechos ocurrieron el mismo día en que Dámaso se encontraba en una reunión en el Palacio Municipal de San Cristóbal. El 2 de marzo Dámaso fue liberado al considerar el juez que no había suficientes pruebas.
  • El 26 de febrero Ernesto Ledesma, director del Centro de Análisis Político e Investigaciones Sociales y Económicas AC. (CAPISE), al llegar a su domicilio encontró roto el candado y forzada la puerta de entrada, en su interior pudo constatar que movieron fotografías de familiares y las pusieron encima de su cama. No hubo robo, lo que descarta la delincuencia común.
  • El 14 de marzo de 2006 David Méndez (Frayba) y su esposa Norma Medina (Cáritas de San Cristóbal de Las Casas) sufrieron un asalto a su casa en San Cristóbal de las Casas. No se encontraban en el momento del asalto y cuando volvieron a casa observaron que se había forzado la cerradura de la puerta de entrada. Una vez dentro, según informes, encontraron sus objetos personales y los de sus hijos esparcidos por la vivienda. Sólo se llevaron un ordenador portátil; dejaron el resto de objetos de valor. Han presentado una denuncia ante la Subfiscalía Regional Zona Altos.
  • El 20 de mayo de 2006, dos integrantes de Melel Xojolabal, organización civil que trabaja en la defensa de los derechos de los niños y jóvenes en condición de calle les fue allanado su domicilio habiendo sido revisados y desordenados todos sus documentos; cambiada de lugar y encendida una computadora portátil a la que le fueron copiados los archivos, y sustraídos una mochila, una televisión y un reproductor DVD, dejando quienes allanaron, una huella de bota enlodada impresa en una hoja de papel, junto a velas encendidas. La organización afectada señaló en un comunicado que "Este tipo de patrones tiene características de allanamiento militar".
  • El 17 de julio Manuel Gómez Hernández (Frayba) recibió una amenaza telefónica por parte de una persona que dijo ser autoridad municipal de Zinacantán.
  • El 5 de agosto de 2006 sujetos desconocidos rompieron a pedradas el cristal del coche marca Dodge Stratus modelo 1998, propiedad de un miembro de CIEPAC. Los sujetos no se llevaron ninguna pertenencia, ni siquiera el radio que estaba claramente a la vista.
  • El 7 de octubre por la noche, el automóvil Tsuru propiedad de Mariel Cámeras, abogada del Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de las Casas, sufrió la rotura del parabrisas utilizando una piedra grande. Además, robaron los espejos retrovisores aunque en el interior del vehículo no faltaba nada.
  • El 22 de octubre las oficinas del Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas, ubicadas en la Calle Brasil 14 del Barrio de Mexicanos en San Cristóbal de Las Casas, fueron allanadas por desconocidos.
  • El 1 de noviembre el Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas registró la persecución que realizaron tres desconocidos a un grupo de defensores y observadores, quienes terminaban su labor de documentación de derechos humanos y se dirigían al parque central de la ciudad de San Cristóbal. Fueron videograbados por los tripulantes de la camioneta gris tipo Ford-Ranger con placas de circulación CY-02-834 del estado de Chiapas, vehículo que los siguió durante un largo trayecto. Este hecho se hizo público el 2 de noviembre.
  • El 4 de noviembre, en una sesión de trabajo convocada por la Sociedad Civil Las Abejas y que tuvo lugar en las instalaciones del Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas, el personal del Centro detectó a dos hombres infiltrados en la sesión y a los cuales se les solicitó se retirarán. Los dos, al ser confrontados por separado, dijeron llamarse José Antonio López Hernández, mientras que en el registro de asistencia en la reunión se anotaron como Edgar Eduardo Ruiz y José Alfonso López Hernández. Más tarde se presentó otro individuo que se identificó como Jerónimo Luna Sánchez, a quien se había visto días antes rondando cerca de las instalaciones del Frayba.
  • El 8 de noviembre personal del Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas se percató de la presencia de una camioneta Ford blanca, con placas de circulación CX-95-437 del estado de Chiapas, la cual se encontraba estacionada frente al edificio y desde su interior, personas no identificadas estaban videograbando los accesos, fachada y parte superior de las instalaciones de este Centro.
  • En diciembre se publicó un documento denominado "El Rostro de La Comunidad Lacandona" suscrito por "Fundación Lacandona, A.C." y por la OPDDIC, en el cual se hacen señalamientos que difaman y amenazan a diversas organizaciones civiles, entre ellas al Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas, así como a Miguel Ángel García Aguirre, de la organización civil Maderas del Pueblo del Sureste.
  • El 31 de diciembre, a las 9 de la mañana aproximadamente, un sujeto de aspecto policiaco, de piel morena, cabello negro medio chino, de estatura mediana y que vestía una chamarra de color negro con las letras INFINITUM en la espalda, portando una mochila negra al hombro, se encontraba forzando la puerta principal de las oficinas de CIEPAC. Éstas cuentan con dos chapas como cerraduras y el sujeto llevaba la copia de la llave de una de ellas. Sin embargo, no logró entrar porque no pudo forzar la segunda chapa. Esta persona se hacía acompañar de otro sujeto que lo esperaba en el interior de un vehículo marca Volkswagen sedán de color rojo que se encontraba estacionado en la puerta de las oficinas.
  • El 24 de febrero, a la 1:30 a.m., varios miembros de CIEPAC que salían de una cena del equipo de CIEPAC, al estar subiendo a sus vehículos, fueron interceptados por seis uniformados, con armas de alto poder y dos de ellos encapuchados, a bordo de la patrulla PS-344. Mientras solicitaban documentos de identificación de dos personas, uno de los uniformados abordó físicamente a otra, exigiéndole agresivamente que se diera la vuelta en contra del vehículo para ser cateado.
  • 26 de febrero del 2007, aproximadamente entre las 9:20 y las 9:30 de la mañana, fue arrojada por encima de la puerta de las oficinas de CIEPAC una nota escrita en una hoja de cuaderno, doblada de manera particular (forma de abanico y doblada a la mitad) con el siguiente mensaje: "Disfruta tu ultimo día. Te mataremos estoy buscandote y ya te encontramos" (sic).
     /

2007-02-28

Carta de la Coalición pro Justicia en las Maquiladoras
    

Lic Felipe Calderón
Presidente de México

Francisco Javier Ramirez Acuña
Secretaria de Gobernación

Eduardo Medina Mora
Procuraduría General de la Republica

General Guillermo Galván Galván
Secretaria del a Defensa Nacional

A todos los medios de Comunicación

La Coalición pro Justicia en las Maquiladoras es una organización internacional conformada por mas de 150 organizaciones de organizaciones de diversos sectores sociales en los cuales se incluyen pero no se limitan derechos humanos, religiosos, laborales, de Mujeres y pro medio ambiente ubicados en los países de los EU, Canadá, México y Republica Dominicana

Por medio de este conducto queremos expresar nuestra preocupación ante los hechos suscitados el día de ayer contra miembros integrantes del Centro de Investigaciones Económica y Políticas de Accion Comunitaria en San Cristóbal de las Casas, Chiapas CIEPAC, los cuales son miembros de esta coalición integradas por miembros de la sociedad civil internacionalmente. Tenemos conocimiento de que el día de ayer una nota amenazante con el mensaje: "Disfruta tu ultimo día. Te mataremos estoy buscándote y ya te encontramos" fue arrojada a las oficinas de CIEPAC, estas clase de amenazas veladas además de los intentos de allanamiento de morada del día 31 de Diciembre se han venido suscitando en repetidas ocasiones.

Lo que es mas inconcebible es el papel que la policía preventiva ha venido jugando en estos hostigamientos ya que el día 24 de este mes seis policías uniformados, con armas de alto poder, y dos de ellos encapuchados, a bordo de la patrulla PS-344. hostigaban a los compañeros de CIEPAC solicitándoles los documentos de identificación de dos de los compañeros. Uno de los uniformados abordó físicamente a otro compañero, exigiéndole agresivamente que se diera vuelta en contra del vehículo para catearlo.

Condenamos rotundamente estas practicas de la policía sectorial y/o preventiva y como sociedad civil exigimos a las autoridades correspondientes protección para los integrantes de CIEPAC, así mismo les hacemos saber que estaremos atentos de los acontecimientos a nivel internacional y exigiremos que las autoridades responsabilicen a quienes resulten responsables, de estos hostigamientos, amenazas y allanamientos de moradas. Tan solo por apoyar el caminar de los pueblos indígenas y campesinos en Chiapas, lo cual nos consta y no es un delito.

Exigimos una investigación minuciosa de la policía preventiva quien esta montando guardias permanentes fuera de las oficinas de CIEPAC con el objeto de intimidar a sus miembros.

Hacemos de su conocimiento que los miembros de CIEPAC no están solos y que los ojos de la solidaridad internacional estarán observando su proceder para exigir responsabilidades a quienes correspondan. Por lo tanto responsabilizamos a los gobiernos estatal y federal de lo que pueda suceder a cualquiera de los miembros de CIEPAC A.C.

Atentamente,

Martha A. Ojeda
Directora Ejecutiva

se adhieren a esta carta:

Comite de Defensa Obrera Popular (Valle Hermoso, Tamaulipas, Mexico)

Lisa Troshinsky

Susan DuBois, Albany, New York U.S.A.

     /

Atlanta, Georgia USA 2007-03-01
    Recibe mi solidaridad por tu trabaja muy importante y tu coraje sobre los eventos de esta semana. Les recordare en mis pensamientos y mis oracciones.
    Diane Leslie Wiggins / Open Door Community

2007-03-01
solidaridad con CIEPAC
    COMPAS LES MANDAMOS UN SALUDO TODOS LOS COMPAÑEROS DE CACTUS, EL MAL GOBIERNO BUSCA INTIMIDAR NUESTRA LUCA DE RESISTENCIA PERO NO VA APODER, NOS SOLIDARIZAMOS CON USTEDES, ETAMOS PENDIENTES DE SU CITUACION. UN SALUDO FRATERNO.
    Omar Esparza / CACTUS AC

Milano e Lombardia, Italia 2007-03-01
    Con questa nostra e-mail intendiamo rappresentar Vi il massimo di solidarietà possibile per i gravissimi episodi di intimidazione e minacce di morte giunti al loro culmine nella giornata del 26 febbraio 2007. Solidarietà che esprimiamo a nome di tutti i compagni di Lavoro e Società - FISAC CGIL Milano e Lombardia e che è rivolta anche nei confronti delle Comunità Zapatiste. Per quanto nelle nostre possibilità cercheremo di dare il massimo risalto ed informazione rispetto ai gravissimi episodi citati ma soprattutto rispetto alle attività che il vostro Centro ha promosso ed intende promuovere in quella "tormentata" regione e a sostegno della gloriosissima opposizione che le popolazioni del Ciapas portano avanti nei confronti del governo messicano. Nella speranza che il nostro appoggio possa essere ulteriore stimolo alla Vostra preziosissima attività fraternamente Vi salutiamo.
    Michele Lomonaco ed Ernesto Regina / Lavoro e Società Fisac Cgil

2007-03-01
saludo de tijuana
    Onésimo: me acabo de enterar de las amenazas y me causa indignación y rabia. mi corazón está con ustedes. yo se que tu trabajas fiel y arduamente por la causa del Amor, por eso sentí el compartir estás palabras en las que yo creo, espero no los ofendan, sino al contrario les infundan la fuerza de la fe: "Bienaventurados los que padecen persecución por causa de la justicia, porque de ellos es el reino de los cielos. Bienaventurados seréis cuando por mi causa os insulten, os persigan y digan toda clase de mal contra vosotros,mintiendo." "Gozaos y alegraos, porque vuestra recompensa es grande en los cielos, pues así persiguieron a los profetas que vivieron antes de vosotros." (mateo 5:10-12), "Ninguna arma forjada contra ti prosperará, y condenarás toda lengua que se levante contra ti en juicio. Esta es la herencia de los siervos del Señor, y su salvación de mí vendrá, dijo el Señor." (isaías 54:17), tú y ciepac están en mis oraciones.
ZAPATA VIVE! LA LUCHA SIGUE! YA VA A CAER EL MAL GOBIERNO! QUE VIVAN LOS ZAPATISTAS!
    isaac jacobo /

Quebec, Canadá 2007-03-02
A la Embajada de México en Canadá
    Estimados amigos: Les envío en anexo una copia de nuestra carta a la Embajada de México en Canadá. Les pedimos que nos mantengan informados. Atentamente,
Union paysanne   Union paysanne
C.P. 515, succursale Bureau Chef
Saint-Hyacinthe, Québec J2S 7B8
Tél. (450) 774-7692
Téléc. (450) 774-9405:
paysanne@unionpaysanne.com

Ministro José Ignacio Madrazo
Chef de mission
Ambassade du Mexique
45, rue O’Connor, suite 1000
Ottawa, Ontario K1P 1A4

1 mars, 2007

Monsieur le Ministre :

Je vous adresse au nom de l’Union paysanne, un syndicat regroupant des agriculteurs et des citoyens du Québec, Canada.

En 2003, l’Union paysanne a fait partie d’un projet de coopération internationale permettant à plusieurs agriculteurs et citoyens québécois d’accueillir des invités mexicains et d’échanger avec eux des idées et des informations concernant l’agriculture biologique, la syndicalisation agricole, la situation économique des agriculteurs, etcetera. En effet, cette visite nous a permis d’établir des relations d’amitié entre nos mouvements paysans mexicain et québécois.

C’est avec consternation que l’Union paysanne a reçu des communications au sujet des menaces et de l’harcèlement dont l’organisation non-gouvernementale mexicaine CIEPAC vient d’être la victime. CIEPAC s’est crée une réputation internationale de par la clarté de ses analyses et bulletins sociaux et politiques axés sur la situation des régions rurales du sud du Mexique ainsi que par son remarquable travail éducatif auprès des communautés paysannes et indigènes du Chiapas.

La menace de mort envoyée aux bureaux de CIEPAC n’est que le dernier, bien qu’il soit le plus grave, d’une série d’incidents ayant eu lieu pendant les derniers mois. Ce qui est particulièrement choquant c’est la participation des forces de l’ordre dans au moins deux de ces incidents, celui du 3 février et celui du 24 janvier. Il va sans dire que même s’il s’agit d’agents de la police de l’état de Chiapas, le gouvernement de la république est l’ultime responsable de toute violation des droits humains commise sur le territoire du pays.

M. le Ministre, la force d’une démocratie se trouve dans le respect et la protection qu’elle accorde à ses voix dissidentes. Le travail de CIEPAC a toujours suivi les chemins pacifiques de la discussion et du dialogue. A ce moment, c’est au tour du gouvernement mexicain de faire preuve d’un même respect pour la paix et la légalité. Je vous prie de demander à votre gouvernement d’entreprendre des mesures immédiates pour faire cesser tout acte d’hostilité à l’égard des membres de l’équipe de CIEPAC et leur famille, aussi bien que de faire une enquête judiciaire menant à la punition des personnes responsables de cette déplorable campagne d’intimidation.

En vous remerciant de votre attention, je vous prie, M. le Ministre, de bien vouloir accepter l’expression de mes sentiments les meilleurs,

Karen Rothschild
Comité de coordination
Union paysanne

    Karen Rothschild / Union paysanne du Quebec

Ohio, Estados Unidos 2007-03-05
su seguridad
    Hma Marta Ojeda and los Miembros de Ciepac, Lo que es pasando en su contra tiene que ser muy desconcertante. !Ojala que el presidente haga una acción que remediar la situación con la publicidad que ustedes han dado sobre esto. Que bueno que hay muchas personas en otros paises que ya estan informado. Con oración,
    Anna Marie Mangette osf / Sisters of St. Francis of Tiffin

2007-03-05
solidaridad
    hermanos de CIEPAC, quiero a traves de este mensaje expresarles toda mi solidaridad! estaremos pendientes de cualquiera cosa... siguan adelante con su importante trabajo, no son solos!!! en solidaridad
    alba /

México D.F. 2007-03-05
    Puta... Un abrazo y nuestra solidaridad...
    Hugo Almada M. /

Italia 2007-03-05
en solidariedad con l@s miembr@s de Ciepac
    Buena, soy una compañera desde Italia, me llamo Cinzia, ya yo he conocido el vuestro trabajo y algunos de l@s miembros de ciepac ya el año pasado ..soy una amica de un miembro que trabajè con ustedes. Que lastima y tengo mucha preocupaciones y siguo lo que van pasando contra todos la realidad que se van brutalizando. En Italia..seguramente se van ha platicar sobre esto, y espero que mucha gente se preocupe de informar siempre mas personas... Yo en el mi piquiño lugar haremos cualquier cosa para poder denunciar esto.. con todo el mi corazon.. luchamos juntos para gritar mas fuerte todas las injusticia salud
    cinzia /

Viena, Austria 2007-03-05
    Muy estimad@s CIEPAQUERQS: con mucha preocupacion acabo de leer las informaciones sobre las amenazas de muerte en contra de CIEPAC. Que tal su estado de animo en estos dias? Quisiera exprimir mi solidariedad con tod@s Ustedes en estas ultimas semanas y meses. Para que sepan que no esten solos por ahi y que aqui estamos al pendiente. Un abrazo fuerte de amistad y solidariedad!!
    ChriXX /

2007-03-05
nuestro respeto y solidaridad
    Muy estimados amigos de CIEPAC, Desde el inicio de CIEPAC hemos admirado la independencia, agudez, y accesibilidad de sus análisis de la realidad chiapaneca. En estos tiempos difíciles que estan pasando, quisiéramos expresar nuestra solidaridad con todos y cada uno de ustedes, y que sepan que en todo el mundo son leídos, citados, y apreciados. Fuertes abrazos, y nuestro profundo respeto,
    Jan Rus y Diane Rus /

2007-03-05
    Estimada gente de CIEPAC, desde muchos años conocemos y respetamos su trabajo. Les mandamos un abrazo solidario y estamos pendientes de lo que pasa. Además vamos a difundir las noticias sobre la represión en contra de ustedes. saludos cordiales,
     / Gruppe B.A.S.T.A.

Montreal, Canada 2007-03-05
Saludos solidarios
    Estamos preocupados por ustedes y realmente por todo lo que pasa en Mexico en estos dias. Todo eso da una tristeza profunda, y asi hay que decir que su trabajo es mas importante que nunca. Que Dios los cuide. Estamos a su servicio.
    Judith / Comite para la justicia social

2007-03-05
    La incapcidad par resolver los conflictos, por parte del Estado, se refleja en amenazas y enlodar el nombre de las personas a costa de todo lo realizado, no se desanimen, creo que las cosas avanzan y existen muchos amigos y amigas que estan dispuestas a seguir trabajando por una transformaciòn real de esta nación. Reciban un cordial saludo y ánimo en el trabajo que realizan.
    Marcos Giron Hernandez /

Italia 2007-03-05
Texto enviado hoy a La Jornada
    

Estimada Directora de La Jornada

los que escriben son representantes de organizaciones italianas de solidaridad y cooperacion internacional.

El dia 26 de febrero de 2007, aproximadamente entre las 9:20 y las 9:30 de la mañana, fue arrojada por encima de la puerta de las oficinas de CIEPAC, en San Cristobal de Las Casas, una nota escrita con el siguiente mensaje: "Disfruta tu ultimo día. Te mataremos estoy buscandote y ya te encontramos".

Ya en las semanas precedentes CIEPAC denunciò varios hechos de hotigamientos en la oficina y especialmente en los domicilios particulares de los miembros de la organización.

En este contexto de hechos intimidatorios, la amenaza de muerte recibida el día 26 de febrero representa una más grave y directa amenaza contra la integridad física y emocional de los miembros de CIEPAC a los cuales reconfirmamos nuestra estima y solidaridad.

Denunciamo el clima de hostigamiento contra esta organizacion con la qual tenemos vinculos de amistad y solidaridad y denunciamo la falta de proteccion por parte de las autoridades locales, estadales y federales.

Atentamente

Aldo Zanchetta, Brunella Fatarella, Angela Micheli, Roberto Giovannini per Fondazione Neno Zanchetta di Lucca ; Renza Salza e Comitato Chiapas Torino; Rete Radiè Resch di solidarietà internazionale Quarrata ; Antonio Vermigli e Casa della Solidarietà - Quarrata (Pistoia); Associazione Fame Zero - Italia; gruppo Mani Tese di Lucca  (Suna Di Gino, Giulio Sensi,  Roberto Sensi, Alessio Ciacci, Michela Cappuccio, Gabriele Postorino, Roberta Ranieri, Luca Martinelli, Marta Pietrasanta, Laura Di Giordano, Christian Cinelli, Nicola Puccinelli, Ugo Salvoni, Irene Martinucci, Giulia Lucchesi, Giulia Albero, Elena Storti, Sara Ciorli, Patrizia Guidi, Giovanni Federighi; Comitato Global Local Bolzano (Thomas Viehweider, Christof Kössler, Evelyn Spitaler Ma,  Benedikter Ardo, Abdiueli Aden, Alexander Viehweider Jürgen Viehweider, Monika Cristofoletti); Renza Salsa e Comitato Chiapas di Torino; Fabio Bianchi e Cantieri Sociali Riva Sinistra di Roma; Anna Maria Pontoglio, Anna Pacchiani per Comitato Chiapas Maribel di Bergamo; Enza Aguanno, Firenze; Alessandro Romaniello, Napoli; Balini Vincenzo ; Maurizio De Martino per Associazione Clai di Napoli; William Facchinetti e Abruzzo Social Forum; Paola Nosari; Marinella Correggia; Gianluca Peciola Assessore alle politiche giovanili del Municipio Roma XI; Valter Cavina e Associazione Destinazione Chiapas di Bologna; Francesca Minerva e Associazione A Sud; Lorenzo Accorsi, Alessandria ; Luciano Muhlausen Consigliere regionale lombardo; Armando De Matthaeis e Coordinamento toscano di sostegno alla lotta zapatista; Valentina Langella, Napoli; Italo Di Sabato, Campobasso; Biagio Barbaro; Claudia Crabuzza; Franca Rosti e Maria Pia Caporicci di Red de apoyo para el Chiapas rebelde di Roma; Alberti Vitali e Sical Italia; Emma Nuri Pavoni e Associazione Oscar Romero di Riccione; Francesca Nova ; Marco Magri; Giuseppina Zaccaro di Napoli; Piero Farina di Milano ; Roberto Bugliani di La Spezia; Andrea Morniroli e Associazione politico sociale di Giuliano; Giacomo Smarrazzo e Cooperativa Dedalus di Napoli; Bruno Bartolozzi; Antonella Cimino; Elio Gattini e Associazione Villaggio Terra; Alba Marcucci e Collettivo Italia-Centro America; Giovanni Esposito, Salerno; Francesco Catalano e Associazione Ollin di Bologna; PRC Circolo aziendale Spartaco Lavagnini di Firenze; Fabrizio Bertini ; Andrea Cegna e Comitato Chiapas di Castellanza; Patrizia Benitez Muro, Messico; Marta Chevanne, Firenze; Sabrina Benenati, assessore Comune di San Gimignano; Franco Cazzola, San Gimignano; Francesco Caruso, deputato indipendente PRC; Massimo Rossi, Presidente Provincia di Ascoli Piceno; William Rodriguez del Movimento int. Mancini; Antonio Tondelli per Circolo di Rifondazione Comunista "Portogruaro Concordia S"; Pietro Pertici, coordinatore Tavolo della Pace e della Cooperazione di Pontedera; Claudia Mora e Colectivo los Kolegas del mundo; Daniele Licheni e Partito Rifondaz. Comunista - Sinistra europea; Giovani Comunisti; Gianluigi Giuliano, Campobasso; Associazione Arci oltre confine di Ferrara; Arci di Isernia; Roberto Viani e Michela Caniparoli, Lucca; Paola Trivella, Macerata; Gruppo BellaCiao di Forlì; Leana Quilici e Osservatorio per la Pace del Comune di Capannoni; Paola Torricini, Firenze; Comitato Local Global di Bolzano; Marcheschi Matteo, Capannoni; Maria Cristina Galasso ; Carlo Borriello; Maria Luisa Venturin di Torino ; Monica Belmonte, Montalto Ligure; Patrizia Amblard e Associazione Paliacate Corsichese di Corsico; Collettivo Audioresistance di Roma; Pierpaolo Montagna e Associazione Vivere Assago; Alessia Ballini sindaco di san Piero a Sieve; Rosetta Ribaldi assessora al Comune di Cinisello Balsamo; Cristiano Colombi e Associazione SAL - Solidarietà con l’ America latina; Haidi Giuliani ; Paola Torricini, Firenze ; Angela Lombardi deputata PRC-SE

     /

Italia 2007-03-06
solidarietà
    Queridos compañeros y queridas compañeras, Reciban un solidario saludo de parte de todo el equipo de C.R.I.C., Italia. Nos hemos enterado de las intimidaciones y amenazas que han sido dirigidas a su asociación en estos dias, clara señal de un clima de persecución creciente hacia quienes apoyan la lucha de un pueblo para la dignidad y la justicia y para la construcción de alternativas a la globalización neoliberal. Sabemos, por cierto, que las amenazas más o menos directas no podrán parar el camino emprendido y que constituye una referencia importante para muchas realidades en el mundo entero. Al contrario, éstas deben volverse en una razón más para fortalecer los lazos entre todos y todas l@s que compartimos las mismas esperanzas para un mundo más justo. Expresandoles toda nuestra solidaridad y nuestro apoyo, en un momento tan dificil y delicado quisieramos comunicarles nuestro interes para que este encuentro, que ha ocurrido de manera casual, como nacen muchas relaciones profundas y duraderas, sea una premisa para un camino de colaboración reciproca. Para el momento, les agradeceremos si nos seguirán informando de manera constante sobre la evolución de la situación para poder contribuir a la mayor difusión posible de las noticias y a la denuncia de la violación de los derechos humanos. Aprovechamos la ocasión para informarles que el material recibido ha sido transmitido a la prensa italiana, a varios grupos de la sociedad civil italiana y a parlamentarios italianos y europeos. Un fuerte abrazo.
    Lia Bandera / Centro Regionale d'Intervento per la Cooperazione

Cavriglia - Toscana - Italia 2007-03-06
solidaridad
    hola hermanos, soy michele...ahora de regresso de un viaje voy a aprender lo que pasò a vosotros.. lo siento mucho, sino nuestra fuerza es la resistencia, es nuestro corazon. Con todo mi corazon, un abrazo fraternal...
    Michele /

Pavia, Italia 2007-03-23
Solidaridad Asamblea Plenaria Coordinadora
    Estimad@s Comp@s: Antes que nada pedimos una disculpa por nuestra respuesta en retardo, pero hemos considerado importante discutir sobre su situación en la reciente Asamblea de la Coordinadora llevada a cabo en Pavía el dia sábado 17 de marzo antes de manifestar oficialmente la total solidaridad y apoyo activo de toda la Coordinadora (www.coordinadora.it).

Nuestra coordinaciòn basa sus actividades en el método asamblear y con el consenso expresado de tod@s, pero se está ya organizando para, en un futuro, actuar con más agilidad en caso de urgencias.

Obviamente, mientras esto sucede, cada grupo adherente ha difundido el comunicado CIEPAC a todos los contactos y asi al mismo tiempo sensibilizar a la opinión pùblica sobre las acciones intimidatorias y de represiòn que se estàn manifestando en México.

Con la seguridad que continuaràn con el òptimo trabajo realizado hasta hoy nos despedimos, no sin antes decirles que estamos a su lado y que los abrazamos esperando que se presente la ocasiòn de encontrarnos pronto.
     / Coordinadora

¿Deseas comentar algo sobre este documento?
Importante: CIEPAC se reserva el derecho de corregir la ortografía en los comentarios, sin alterar la estructura de los mismos. El propósito de comentar es para fomentar la participación. No se aceptan afirmaciones sin fundamentos, insultos, agresiones, descalificaciones o comentarios xenofóbos, racistas o difamatorios de ningún tipo. Dichos comentarios serán eliminados.

Datos indispensables = *
(*)Tu nombre:
Organización:
(*)Correo:
No será divulgado ni se enviará correo no deseado.
Si deseas recibir nuestros boletines
visita la página de suscripción a la lista de correos.
Si tu comentario no es a este documento sino en general a CIEPAC, pasa al formulario de Comentarios Generales.
(*)Lugar:
Título a tu comentario:
(*)Comentario:
Por favor escribe con minúsculas.
Si deseas forzar nueva línea escribe el código <br>
(*)Código de seguridadCuánto suman los dos números de la imagen?
Ocho más dos es igual a Anota aquí:
| arriba |
CIEPAC, A.C.
Centro de Investigaciones Económicas y Políticas de Acción Comunitaria
Calle de la Primavera No. 6
Barrio de la Merced
29240 San Cristóbal, Chiapas, Mexico
TELEFONO: en México: 01 967 674 5168       del exterior: +52 967 674 5168
CORREO ELECTRONICO:ciepac en laneta.apc.org